Крестная Фея для Золушки. О бета-ридинге

Один из самых, наверное, сложных моментов в писательстве – научиться воспринимать критику. Нет, не ту, которая конструктивная и корректно выраженная. А ту, которая огульная, потому, что конкретному читателю не нравится конкретный жанр, конкретный герой или надо просто куда-то слить негатив, и поэтому он начинает придираться к знакам препинания, лексике, грамматике… Да к чему угодно.

У Вашей покорной слуги однажды был случай, когда читатель так возмутился выражением “мускусно-древесный запах”, что только прочитав первую страницу, выставил всей книге аж две звезды, прокомментировав: “Цитата “Туба с чертежами полетела в одну сторону, сумочка-в другую, а нос уткнулся в грудь незнакомца. Грудь, запахнутая в летнее пальто, пахла дорогим мужским парфюмом. Чем-то мускусно-древесным, от чего слегка закружилась голова и захотелось просто стоять вот так, под дождем, вдыхая волнующий запах. “
Просто обалдеть, господа и прочие дамы! ГГ пожелание принять ледяную ванну, если снова зачешется пониже живота…а вот писать эту муть не надо. А “запахнутая грудь” воняющего мускусом мужика? Боюсь даже представить что именно предпочитает авторесса…из парфюмов…”

Да, выражение было не самым удачным у автора-недоучки (хотя вполне официальное обозначение запаха у профессиональных парфюмеров), однако это не повод огульно критиковать ВСЮ книгу и переходить на личности. Скорее всего, это был тролль, потому, что адекватный читатель либо просто укажет на лексическую ошибку, либо в принципе пройдет мимо любовного романа раз его раздражает, что у героев периодически действительно ноет внизу живота (“Ф”-физиология).

Так вот, подобные отзывы под своими “нетленками” Вы будете видеть часто, и, по первости, очень нервно на них реагировать, мучительно соображая, а действительно ли текст так хорош, как представлялось Вам, или он – “цветистая графомань”, как о том написал конкретный анонимнус. (Кстати, если огульная критика идет не от конкретного Пети Сидорова/Маши Ромашкиной, а за подписью славного анонимнуса, то с почти стопроцентной вероятностью это и будет тролль. Гадости от своего имени писать куда сложнее).

У Вас закономерно возникнут сомнения в своих силах. И даже если на одного такого эстетствующего критика придется с десяток преданных читателей, то этого будет все равно недостаточно. Ведь нет на свете более сомневающегося в себе существа, чем начинающий писатель. Есть ли способ этого избежать?

Полностью, конечно, от всезнающих критиканов не отгородитесь (ну, разве что, станете писать “в стол”), но зато есть методы, позволяющие перестать обращать на них внимание. Как? Ну, во-первых, перечитать критический отзыв и отметить для себя, что конкретно ругают. Если какое-то одно выражение ( “мускусно-древесный запах”), поведение конкретного персонажа (“А почему у этой дуры ноги подгибаются при виде него? Она больная?”) и на этом основании делают вывод обо всем тексте, то считайте, что Вы “поймали крокодила” и скажите спасибо, что накручивает Вам хайп, ведь другие читатели, скорее всего, найдут, что на это возразить. В конце-концов только дураки будут делать глобальные выводы, исходя из пары мелких огрехов. Хотя, конечно, пока в таких отзывах ковыряешься, почувствуешь себя ассенезатором в Авгиевых конюшнях.

Более щадящий способ-найти себе грамотного бета-ридера, чтобы перед выкладкой Вам вычитали текст, и отшлифовали все шероховатости: от логических до грамматических. Кто же это такой, и чем он отличается от редактора?

Бета-ридер-это человек, которого автор просит прочитать книгу перед публикацией (на возмездной или безвозмездной основе). И в этом его отличие от редактора, который делает это по поручению издательства, цензора, проверяющего текст на предмет запрещенных идей (если вдруг политика того или иного государства полагает существование цензуры), или корректора, осуществляющего вычитку для периодических изданий.

Институт бета-ридинга как платного сервиса для писателей пока довольно слабо развит на тучной ниве отечественной литературы, и представлен, в основном, на писательских площадках. Собственно, тому есть две весомые причины:

  1. Возможность массовых публикаций в обход издательств и СМИ у людей появилась совсем недавно-с распространением интернета, а посему его нишу еще каких-то двадцать лет назад занимали корректоры и редакторы.
  2. Сама цепочка связей в современном российском издательском бизнесе зачастую строится иначе, чем на Западе. У нас традиционно автор взаимодействует с издателем напрямую, в отличие, от, например, США, где существует довольно своеобразное явление – литературные агенты (посредники между писателем и издателем). У нас они тоже стали появляться, но пока не получили широкого распространения

Хотя бета-ридинг как услуга безвозмездная существует, наверное, столько, сколько и сама литература. Ведь это естественно-дать почитать свои творения близким, особенно если они не успели убежать если они и правда в этом заинтересованы.

Однако, если выбирать между сторонним бета-ридером за деньги и близким, который согласен вычитать бесплатно, лучше, все-таки, выбирать первый вариант. Почему?

Во-первых, не всякий Ваш родственник или друг искренне интересуется Вашей писаниной. В самом деле, вкусы у всех разные, и если подруга Даша любит триллеры, а Вы ей “сосватали” сентиментальный любовный роман, то она, конечно, согласится из уважения к Вам, но потратит свое время на скучнейшее для себя занятие, и скорее всего, что называется “осадочек останется”.

Во-вторых, даже если Даша -фанат ЛР и согласилась с радостью, то это не значит, что она обязательно сможет сделать это в ближайшие пару недель. Потому, что у Даши работа, двое детей, муж, собака, кот и попугайчик. И одно дело прочитать роман как обычный читатель, но совсем другое- с целью корректуры. Затраты времени и сил здесь будут куда больше, а пару свободных часов она сможет выкроить только перед сном. Уставшая и со слипающимися глазами.

В-третьих, вряд ли у Вашей Даши филологическое или околофилологичекое образование, позволяющее ей отыскать все огрехи и ошибки в тексте и исправить их согласно безупречному лексическому чутью и чувству стиля.

Ввиду всего вышеперечисленного Вы не сможете требовать от Даши безупречного качества работы. Ведь это она пошла Вам навстречу и оказала дружескую услугу “за спасибо”. А дареному коню, как известно, в зубы не глядят. Особенно, если конь подарен друзьями.

В противовес бесплатной бете, платная связана с Вами четкими обязательствами по качеству и срокам, скорее всего, найдена по рекомендации, а потому, есть гарантия, что на выходе получится именно то качество текста, которое необходимо. По крайней мере, после подобной вычитки Вы четко будете знать, что написали нечто годное, так как оно проверено и доведено до ума профессионалом. Так что на выпады типа ” А что это вообще за графомань?” будете только посмеиваться над диванным критиком анонимного племени.

Возвращаясь к заголовку поста, грамотный бета-ридер это Ваша самая настоящая крестная фея, способная раскрыть текст, помочь превратить его если не в шедевр, то в очень и очень качественную прозу.

Leave a Reply

Your email address will not be published.